8 января
В. О. Набока
1. Вступление - Здравствуйте, дорогие товарищи, Lady and
джельтмены. Здравствуйте!
джельтмены. Здравствуйте!
Очень приятно, что мне
предоставили возможность встретиться с ансамблем “Обертон” - молодым и
способным коллективом. Свое выступление я начну песней “Я почти что знаменит”.
предоставили возможность встретиться с ансамблем “Обертон” - молодым и
способным коллективом. Свое выступление я начну песней “Я почти что знаменит”.
2. Как хорошо, что ты сейчас со мной, как
хорошо, что водка, деньги есть… (переделка песни “I'm Nearly Famous”, Cliff
Richard1976 г .)
хорошо, что водка, деньги есть… (переделка песни “I'm Nearly Famous”, Cliff
Richard
- Как говорят критики моего
таланта - я не уделяю внимание современным ритмам. Сейчас-таки вы в этом
убедитесь, что это не так.
таланта - я не уделяю внимание современным ритмам. Сейчас-таки вы в этом
убедитесь, что это не так.
3. Вот два года я уже в тюрьме, что-то не идет никто ко мне…*
4. Я сижу на верхотуре и смотрю оттуда вниз…**
5. В славный Копенгаген как-то я приехал, а со мною вместе мой приятель
Гаген…***
Гаген…***
- И снова звучит новая песня
в моем традиционном стиле, хотя я в принципе-то люблю джаз.
в моем традиционном стиле, хотя я в принципе-то люблю джаз.
6. У вокзала шляются бомжихи, жаждущие выпить и поспать…
- Друзья, ведь каждый человек
тоже устает. Поэтому пока я пью кофеёчек, уже любимый мною ансамбль “Обертон”, исполнит две песни Лещенко.
тоже устает. Поэтому пока я пью кофеёчек, уже любимый мною ансамбль “Обертон”, исполнит две песни Лещенко.
7. Как-то вечерком с милой шли вдвоем, а фонарики горели… (В. Набока) (сл. и муз. Г.
Вильнова)
Вильнова)
8. Ночка снежная, а у меня на сердце лето…**** (В. Набока)
- Я вообще-то человек
выдержанный, но старины пережитки не дают мне покоя.
выдержанный, но старины пережитки не дают мне покоя.
Об этих самых старины
пережитках я вам спою песню, которая так и называется “Старины пережитки”.
пережитках я вам спою песню, которая так и называется “Старины пережитки”.
9. Что-то нынче ни крепки выпускают
напитки…
напитки…
- Все куда-то едут, все
куда-то торопятся. Я тоже езжю, но возвращаюсь, вот как сегодня - из Рима,
после любимой гастроли, где я записал на пластинку, мою любимую песню
“Кирпичики”. А сейчас “Кирпичики”, таки для вас.
куда-то торопятся. Я тоже езжю, но возвращаюсь, вот как сегодня - из Рима,
после любимой гастроли, где я записал на пластинку, мою любимую песню
“Кирпичики”. А сейчас “Кирпичики”, таки для вас.
10. Эта песенка про кирпичики, как
осенней ненастной порой… (переделка песни
“Кирпичики”*****)
осенней ненастной порой… (переделка песни
“Кирпичики”*****)
- А когда я был в Бомбее,
после концерта ко мне подошел один господин, поблагодарил меня за выступление,
и подарил мне песню, которую я вам щас… щас спою.
после концерта ко мне подошел один господин, поблагодарил меня за выступление,
и подарил мне песню, которую я вам щас… щас спою.
11. Я прилетел теперь в Бомбей, давно
покинул я Россию…******
покинул я Россию…******
- Пока я был на гастролях,
дома произошли некоторые изменения, о которых я вам щас расскажу в новой своей
песне.
дома произошли некоторые изменения, о которых я вам щас расскажу в новой своей
песне.
12. Обманула меня, обманула! Обманула
жестоко меня…
жестоко меня…
- Таки после этой неприятной
истории мне ничего не оставалось, как вспомнить о Володе Высоцком.
истории мне ничего не оставалось, как вспомнить о Володе Высоцком.
13. Я женщин не бил до 17 лет… (cл. В. Высоцкий)
14. Ты подошла ко мне нелегкою походкою…
(сл. М. Демин)
(сл. М. Демин)
- Дорогие товарищи, у вас
есть возможность послушать ансамбль “Обертон” в первозданном звучании.
Итак: ансамбль “Обертон”.
есть возможность послушать ансамбль “Обертон” в первозданном звучании.
Итак: ансамбль “Обертон”.
15. Костер давно погас, а ты все слушаешь… (А. Шеваловский)
16. Что-то сигарета гаснет, что-то меня так тревожит…
- Русская народная песня
“Сама садик я садила, сама буду поливать”.
“Сама садик я садила, сама буду поливать”.
17. Сама садик я садила, сама буду поливать… (А. Шеваловский)
- В 69-ом году я разбился с
тестем в Васкелово на даче, по пьянке. Поэтому я посвящаю песню “Старый дряхлый
лимузин” ребятам, которые ещё щас ездят, и поддатые… Поэтому мы и споем им эту песню.
тестем в Васкелово на даче, по пьянке. Поэтому я посвящаю песню “Старый дряхлый
лимузин” ребятам, которые ещё щас ездят, и поддатые… Поэтому мы и споем им эту песню.
18. Старый дряхлый лимузин - он не едет, а летит…
19. Сладка ягода в лес поманит, щедрой
спелостью удивит… (сл. Р. Рождественский, муз. Е. Птичкин, для к/ф. “Любовь
земная”1974 г .)
спелостью удивит… (сл. Р. Рождественский, муз. Е. Птичкин, для к/ф. “Любовь
земная”
- В заключении нашего
ко-онцерта, я вам исполню ещё одну новую песню “Как вы мне все гады надоели!”.
ко-онцерта, я вам исполню ещё одну новую песню “Как вы мне все гады надоели!”.
20. Вот уже почти неделю я не пью и не курю… (смикш.)
Время 1 час
08 минут 02 секунды
* Оригинальная
песня “At the Hop” авторы Arthur Singer, John Medora, David White, запись
квартетом “Danny & The Juniors” в 1957 году.
песня “At the Hop” авторы Arthur Singer, John Medora, David White, запись
квартетом “Danny & The Juniors” в 1957 году.
Вошла в фильм “American Graffiti” 1973 год.
** Оригигиналная
песня “See You Later, Alligator” автор Robert Guidry, записана в
1955-ом году. Песня вошла в музыкальный фильм “Rock Around the Clock”1956 г . в исполнении “Bill Haley & His Comets”
песня “See You Later, Alligator” автор Robert Guidry, записана в
1955-ом году. Песня вошла в музыкальный фильм “Rock Around the Clock”
*** Оригинальная песня “We're Gonna Rock Around the Clock Tonight!”
написанная в 1952 году. Авторы Max C. Freedman и
James E. Myers.
написанная в 1952 году. Авторы Max C. Freedman и
James E. Myers.
Самая
первая запись 12 апреля 1954 года, фирма “Decca Records” - в исполнении Bill Haley and “The Comets”.
первая запись 12 апреля 1954 года, фирма “Decca Records” - в исполнении Bill Haley and “The Comets”.
**** Слова и музыка
Фанни Гордон (Квятковской) написана в 1931 году, для Варшавского кабаре
“Морское око”. Пластинка с русским текстом фирмы “Полидор” выпущена в 1933-ом
году в Риге.
Фанни Гордон (Квятковской) написана в 1931 году, для Варшавского кабаре
“Морское око”. Пластинка с русским текстом фирмы “Полидор” выпущена в 1933-ом
году в Риге.
***** Слова П. Герман, музыкальная обработка В. Кручинина,
оргигнальный музыкальный вальс С. Бейлезона
“Две собачки” из постановки
оргигнальный музыкальный вальс С. Бейлезона
“Две собачки” из постановки
В. Мейерхольда “Лес” по пьесе А. Островского, 19 января 1924 г . Первое исполнение К.
Шульженко г. Петрозаводск1925
г .
Шульженко г. Петрозаводск
г
****** Оригинальная
песня “Tanha Shudham Tanha” автор Ahmad Zahir, 1971 год. Более поздняя обработка Paul Mauriat 1974 год.
песня “Tanha Shudham Tanha” автор Ahmad Zahir, 1971 год. Более поздняя обработка Paul Mauriat 1974 год.
В концерте принимали участие:
Аркадий Северный – вокал
Александр Шеваловский – вокал
Виктор Набока – вокал, запись
Владимир Каленов – саксофон
Валерий Мансветов – бас-гитара
Ярослав Янса – орган, труба
Юрий Мансветов – электрогитара
Вячеслав Волосков – ударные
Информация о составе ансамбля “Обертон” предоставлена М. Ш.
Лоовым.
Лоовым.
Комментариев нет:
Отправить комментарий